Евгений Белов (cinemanie) wrote in kultovoe_kino,
Евгений Белов
cinemanie
kultovoe_kino

Category:

Germanica is Love: рецензия на фильм Германики «Да и Да»

Оригинал взят у cinemanie в Germanica is Love: рецензия на фильм Германики «Да и Да»
12 марта в российский прокат выходит провокационная картина Валерии Гай Германики «Да и Да», которая была переозвучена из-за вступившего в силу 1 июля 2014 года закона о нецензурной брани. Германика выступала против переозвучания, но так и не дождавшись принятия поправок в закон решила вместе с продюсером фильма Федором Бондарчуком выпустить цензурированную версию. По словам Бондарчука: «картина при этом не пострадала, вся мелодика соблюдена».



В основе сюжета фильма лежит любовная история молодой школьной учительницы с мужским именем Саша (Агния Кузнецова) и современного художника с женским прозвищем Антонин (Александр Горчилин). Виртуальное общение в чате мгновенно перерастает в первую любовь. Вытащив Сашу из родительского дома Антонин знакомит девушку со своим алкогольным миром московских художников, рисующих «мертвые хинкали», пупы и прочие концептуальные объекты. Первое свидание произошло в резиденции творцов, которая находится на втором этаже полузаброшенного дома, вход – по пожарной лестнице в окно. Сидя на полу прокуренной кухни пьяный Антонин спрашивает Саню как она относится к самоубийству и философствует на тему внутренней свободы:

«Родись уже, че сидишь? Я мертвых не люблю».

И здесь, на кухне, Саша заново родилась (как рождаемся мы, когда по-настоящему в кого-нибудь влюбляемся). Количество выкуренных сигарет и глотков водки увеличивается с каждой минутой фильма. Постепенно под влиянием Антонина происходит художественное озарение главной героини. То облака соединяются в подмигивающий божий глаз: «Бог, прикинь!» — делится Антонин, то веточка вспорхнет с дерева и листья превращаются в летящих ворон.



Поселившись в квартире-мастерской Антонина, героиня становится женщиной. Она предана как собака, и громкое собачье дыхание постоянно преследует героев в комнате (у Антонина живет черная собака). Стараясь компенсировать художественный хаос, Саша постепенно сама растворяется в нём, опускаясь в глубины ада человеческой любви. Позитивное на первый взгляд название фильма «Да и Да» на самом деле имеет обратную сторону – стоит только перевернуть и получится «аД и аД». Убрать первую и последнюю букву и оно превратиться в «аиД» – древнегреческого бога царства мёртвых, у которого, кстати, был трехглавый пес.



Германика описала свою полнометражную картину одной фразой: «Любовь – это когда в Ад с закрытыми глазами». Однако в её фильме глаза открыты у всех, в том числе и у зрителя, который спускается в преисподнюю вместе с героями. В божий глаз превращаются облака; татуировка глаза на члене, которую можно трактовать как сексуальную форму познания; яркие горящие глаза у собаки, трансформирующиеся к концу фильма в «огненные» глаза главной героини. Антонин живет и любит глазами, поэтому он так орет на медсестру, которая светит ему в очи ярким фанариком. Саша видела на что шла, Антонин тем более. Она главный герой «Божественной комедии» Данте в женском обличии, и пытается вытащить из чистилища своего возлюбленного, но тот утаскивает ее за собой, в силу своей чертовской привлекательности. Благодаря глазам любимого человека Сашу в самый тяжелый момент посещает художественное откровение и под влиянием алкоголя и негативных эмоций она отдается во власть творчеству. В конце, пройдя все круги любовного ада, Саша возвращается в свой домашний мир, только теперь она стала слепой до жестокости:

«Что вижу – то рисую». – «А что видишь?» – «Ничего».

Визуальное оформление фильма имеет очень важное значение. Вся эта любовная история окрашена в психоделичные зелено-красные цвета (сочетание спокойствия и ярости), которые создаются при помощи специального динамического накамерного фильтра. Его придумал оператор Всеволод Каптур для придания картинке неожиданного, спонтанного эффекта. В руках Севы камера рисует сложные траектории: то она парит над героями, то резко заваливается, образуя причудливые горизонты, то бесстыдно снимает сверхкрупные планы лица. Невольно вспоминается фильм «Вход в пустоту» Гаспара Ноэ, в котором камера рассекает кирпичные стены мрачных зданий и фиксирует интимную маргинальную жизнь в свете психоделичных неоновых ламп (если бы Гаспар Ноэ был женщиной и жил в России, то он бы был Германикой и снимал ремейк «Амели» в эстетике «Необратимости»). Но, пожалуй, самым захватывающим и безумно красивым художественным моментом фильма является кадр с открытыми в коридоре окнами, ветер из которых неистово раздувает тонкие красные шторы (надежда на Рай?).


Агния Кузнецова и Сева Каптур

Одним из художников-постановщиков «Да и Да» выступил Сергей Пахомов (большое известный по кличке Пахом), который сыграл эпизодическую роль в фильме и нарисовал цветные вставочки, являющиеся смысловыми закладками в кинокартине. В фильме также звучит его песня «Жизнь – веселый карнавал», создающая атмосферу китча и разнузданности. Режиссер очень многое подчерпнула из атмосферы современных российских художников-авангардистов, о чем свидетельствуют многочисленные цитаты в кинокартине.



Второй полнометражный фильм Германики дался съемочной группе с большим трудом: всего 20 смен, ограниченный бюджет, цензура и множество других сложностей. После просмотра остается чувство какой-то незавершенности. Не самая лучшая графика и неожиданная жанровая клиповая вставка в сопровождении музыки Агаты Кристи выбивает зрителя из колеи. Парящая в воздухе в развевающемся платье Агния Кузнецова – это конечно красиво, но когда она бежит со стаей волков на встречу пятившейся красной фуре – это уже перебор. Одной Германике понятно, к чему эта фура в кадре (однако у меня возникли странные ассоциации с последним фильмом «Метаморфозы» Кристофа Оноре, где он изобразил быка Юпитера, похищающего Европу в виде красного грузовика без водителя). Тем не менее на 36-ом ММКФ фильм заслуженно получил приз за лучшую режиссуру и приз жюри международной ассоциации кинокритиков (ФИПРЕССИ). Это, безусловно, очень достойное кино, которое прошло несколько кругов ада, чтобы появиться на российских экранах. И поэтому сознательный зритель должен податься эмоциональному порыву и почувствовать на себе всю любовь Германики.


Впервые опубликовано на сайте 365mag.ru

Subscribe

  • Maverick — он же бродяга

    Но не прижилось переводное название в обыденной нашей киноманской действительности, а фильм так и смотрели как "Мэверик". А случилось это ещё в те…

  • "Трюкач" в главной роли

    Случайно вспомнил про этот фильм, рассматривая — кого ещё угораздило со мной в один день уродиться — Барбара Херши. Фильмов у неё несчетное…

  • Кинематограф. Хроники жизни Э. Вуда и "Хроники Ломбарда"

    Такой неожиданный ход мысли в виде сочетания двух представленных объектов рассмотрения был спровоцирован недавним днем рождения Элайджи Вуда,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments